首页 > 教育 > 《古朗月行》四句翻译 - 《古朗月行》四句原文和翻译

《古朗月行》四句翻译 - 《古朗月行》四句原文和翻译

   来源:文萃社    阅读: 1.25W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

《古朗月行》四句翻译:小的时候不认识月亮,将它称作白玉盘。又怀疑那是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。《古朗月行》四句:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。

《古朗月行》四句翻译 《古朗月行》四句原文和翻译

 《古朗月行》全诗

唐·李白

小时不识月,呼作白玉盘。

又疑瑶台镜,飞在青云端。

仙人垂两足,桂树何团团。

白兔捣药成,问言与谁餐?

蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。

羿昔落九乌,天人清且安。

阴精此沦惑,去去不足观。

忧来其如何?凄怆摧心肝。

《古朗月行》四句翻译 《古朗月行》四句原文和翻译 第2张

译文

小的时候不认识月亮, 将它它称为白玉盘。

又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。

月中的仙人是垂着双脚吗?月中的桂树为什么是圆圆的呢?

白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?

蟾蜍将圆圆的月亮啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。

后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。

月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。

心怀忧虑啊,又怎么忍心一走了之,凄惨悲伤使我肝肠寸断。

数码
美食
教育
旅游
汽车
女性
折纸
手抄报